WHO - World Health Organization

05/30/2026 | Press release | Archived content

Вступительное слово Генерального директора ВОЗ на пресс-брифинге, посвященном вспышке эболавирусной инфекции, вызванной вирусом Бундибугио, – 30 мая 2026 г.

Уважаемый министр здравоохранения д-р Камба, министр коммуникаций г-н Катембве, губернатор провинции Итиури генерал-лейтенант Нкашама, дорогие партнеры, друзья и коллеги по ВОЗ!

Добрый день, Буния!

Для меня большая честь находиться в Бунии. Хотелось бы, чтобы меня привели сюда другие обстоятельства, но я приехал потому, что жители провинции Итури, провинций Киву и всей ДРК должны знать: они не одни.

Мы здесь не для того, чтобы отдавать распоряжения. Мы здесь для того, чтобы слушать других. Жители разбираются в стоящих перед ними проблемах и путях их решения. Наша задача в том, чтобы вместе помогать вам использовать эти решения. Активная позиция населения будет залогом прекращения нынешней вспышки.

В ходе поездки, сегодня и завтра, я рассчитываю встретиться с женскими объединениями, религиозными лидерами, видными предпринимателями, молодежью и другими сторонами. Доверие возникает не сразу и начинается с умения слушать.

Сегодня я уже встретился с министрами, губернатором, конголезским Красным Крестом, общественными деятелями, представителями ЦКПЗ Африки, ЮНИСЕФ и ВПП. Вчера в Киншасе я обсуждал вспышку и ответные действия под руководством правительства с премьер-министром Джудит Суминвой Тулукой.

Меня воодушевила решимость г-жи премьер-министра добиться того, чтобы ресурсы, выделенные на борьбу с нынешней вспышкой, одновременно служили долгосрочному укреплению системы здравоохранения ДРК, поскольку созданное нами сегодня должно остаться надолго после окончания вспышки.

Я также встретился со страновой группой ООН, партнерами по здравоохранению и гуманитарной деятельности и представителями дипломатического корпуса, которым я благодарен за неизменную поддержку. Наша задача - работать под руководством правительства ДРК в интересах населения страны.

И эта работа не ограничивается вспышкой эболавирусной инфекции.

Содействуя вам в борьбе с этой вспышкой, мы будет делать все возможное для того, чтобы жители Итури и других провинций продолжали получать основные виды медицинской и гуманитарной помощи.

ДРК уже шестнадцать раз сталкивалась со вспышками Эболы и смогла ликвидировать каждую из них. Сейчас происходит семнадцатая вспышка. Этот опыт дает мне все основания надеяться на лучшее

Нынешняя вспышка вызвана вирусом Бундибугио, против которого в настоящее время не зарегистрировано вакцин или лекарственных препаратов.

Однако положение не безнадежно.

Качественная медицинская помощь дает шанс пережить эболавирусную инфекцию, вызванную вирусом Бундибугио; и здесь, в Итури, уже имеются выздоровевшие пациенты. Главное - своевременно обращаться за помощью.

ВОЗ также взаимодействует с партнерами для ускорения клинических исследований безопасных и эффективных вакцин и лекарственных препаратов.

Важно соблюдать гигиену рук. Важно распространять достоверную информацию. И не менее важно безопасным и достойным образом хоронить умерших. Я понимаю, как больно потерять близкого человека и как важно поводить его в последний путь.

Вместе с тем некоторые действия, например прикосновение к телу умершего от эболавируса, могут способствовать дальнейшему распространению инфекции. Оплакивая близких, мы должны сделать все возможное, чтобы избежать новых утрат. Беречь друг друга, даже переживая горе, - одна из самых трудных, но и самых важных наших задач.

Благодарю тех, кто уже внес вклад в борьбу со вспышкой. На этом потребности в поддержке не заканчиваются. Я также прошу пересмотреть свою позицию те страны, которые ввели запрет на поездки или перекрыли государственные границы. Такие действия затрудняют противоэпидемическую работу, мешают отслеживать ситуацию и спасать жизни.

ВОЗ будет поддерживать ДРК до тех пор, пока это будет необходимо. Наша поддержка не ограничивается периодами вспышек. Вы не одиноки в этой беде. Мы здесь, мы с вами, и вместе мы доведем дело до конца. Мы хотим, чтобы результатом этой работы стали медицинские кадры, больницы, лаборатории и службы, которые будут еще долгие годы помогать населению Итури.

Merci beaucoup [большое спасибо - фр.].

WHO - World Health Organization published this content on May 30, 2026, and is solely responsible for the information contained herein. Distributed via Public Technologies (PUBT), unedited and unaltered, on June 04, 2026 at 14:43 UTC. If you believe the information included in the content is inaccurate or outdated and requires editing or removal, please contact us at [email protected]