Chancellery of the Prime Minister of the Republic of Poland

04/13/2026 | Press release | Distributed by Public on 04/13/2026 03:23

Wspólne oświadczenie Republiki Korei i Rzeczypospolitej Polskiej

Wspólne oświadczenie Republiki Korei i Rzeczypospolitej Polskiej

13.04.2026

W dniu 13 kwietnia 2026 r. Pan Lee Jae Myung, Prezydent Republiki Korei (zwanej dalej "Koreą"), oraz Pan Donald Tusk, Prezes Rady Ministrów Rzeczypospolitej Polskiej (zwanej dalej "Polską"), odbyli spotkanie z okazji oficjalnej wizyty Prezesa Rady Ministrów Donalda Tuska w Korei w dniach 12-13 kwietnia 2026 r.

Podczas spotkania obaj przywódcy (zwani dalej "obie strony") uznali, że od czasu nawiązania stosunków dyplomatycznych w 1989 r. oraz podniesienia rangi stosunków dwustronnych do poziomu partnerstwa strategicznego w 2013 r. oba państwa rozwinęły bliskie relacje współpracy w różnych dziedzinach, w tym w obszarach polityki, bezpieczeństwa, gospodarki i handlu, nauki i technologii, edukacji, kultury oraz kontaktów międzyludzkich.

Potwierdzając znaczenie wspólnych wartości, takich jak wolność, prawa człowieka i demokracja, które stanowią podstawę partnerstwa między oboma państwami, obie strony wyraziły zamiar wzmocnienia relacji dwustronnych oraz podniesienia ich rangi do poziomu kompleksowego partnerstwa strategicznego w obszarach będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, jak następuje:

Współpraca polityczna

1. Obie strony potwierdziły swoją determinację do pogłębiania dialogu politycznego, dalszego wzmacniania partnerstwa strategicznego zgodnie z planem działań na lata 2025-2028 oraz do organizowania regularnych spotkań różnych mechanizmów konsultacyjnych na wszystkich szczeblach, w tym konsultacji politycznych, konsultacji w zakresie strategii bezpieczeństwa oraz konsultacji planowania politycznegomiędzy ministerstwami spraw zagranicznych obu państw, w celu systematycznego omawiania kwestii dwustronnych, międzynarodowych oraz innych spraw będących przedmiotem wspólnego zainteresowania.

2. Obie strony zachęciły do regularnych wzajemnych kontaktów i współpracy między wysokimi rangą przedstawicielami parlamentów obu państw, co ma na celu pogłębienie wzajemnego zrozumienia oraz rozwoju szerszej współpracy dyplomatycznej, gospodarczej i kulturalnej między nimi.

3. Obie strony uznały, że dynamiczne wzmacnianie współpracy w przemyśle obronnym między oboma państwami stało się istotnym filarem rozwoju ich relacji dwustronnych, oraz wyraziły zobowiązanie do kontynuowania konsultacji, wymiany informacji oraz dalszego wzmacniania dialogu w zakresie sektora obronnego za pośrednictwem Wspólnego Komitetu ds. Współpracy w Dziedzinie Obrony i Przemysłu Obronnego.

4. Obie strony wyraziły zobowiązanie do dalszego wspierania konsekwentnej realizacji umów w sektorze przemysłu obronnego oraz dalszego rozwijania współpracy w ramach umowy ramowej zawartej w 2022 r.

Współpraca gospodarcza i sektorowa

5. Uznając, że Korea jest największym inwestorem azjatyckim w Polsce, a ponad 700 koreańskich przedsiębiorstw działających w Polsce przyczynia się do krajowej produkcji oraz eksportu w całej Unii Europejskiej oraz odgrywa istotną rolę we wzroście gospodarczym Polski, obie strony uzgodniły dalsze wspieranie współpracy handlowej i inwestycyjnej oraz działalności gospodarczej koreańskich przedsiębiorstw w Polsce.

6. Obie strony uzgodniły, że będą kontynuować konsultacje gospodarcze na szczeblu wiceministrów w celu oceny realizowanych inicjatyw oraz dalszego pogłębiania dialogu dwustronnego w kluczowych obszarach, w tym w dziedzinie handlu i inwestycji, współpracy technologicznej, cyfryzacji, technologii wytwarzania i magazynowania energii oraz bezpieczeństwa gospodarczego, ze szczególnym uwzględnieniem odporności łańcuchów dostaw i strategicznej współpracy w zakresie surowców krytycznych.

7. Obie strony ponownie podkreśliły potrzebę wzmacniania praktycznej współpracy w różnych dziedzinach, w tym w rolnictwie, takich jak dostęp produktów spożywczych do rynków, a także w obszarach transportu i infrastruktury, energii, zaawansowanych gałęzi przemysłu, sztucznej inteligencji (AI) oraz robotyki.

8. Obie strony podkreśliły znaczenie dalszego rozwijania pozytywnych efektów gospodarczych wynikających z umowy o wolnym handlu między Koreą a Unią Europejską, która stworzyła korzystne warunki dla rozwoju współpracy gospodarczej między oboma państwami.

Współpraca kulturalna i edukacyjna

9. Obie strony opowiedziały się za pogłębianiem wzajemnego zrozumienia kultur poprzez promowanie wymiany i współpracy kulturalnej, takiej jak film, animacja, muzyka oraz wystawy.

10. Obie strony zwróciły uwagę na potrzebę zintensyfikowania wymiany naukowców i studentów w obszarach edukacji, nauki, badań naukowych i innowacji, z wykorzystaniem odpowiednich ram i mechanizmów współpracy ustanowionych w ramach relacji dwustronnych oraz współpracy między Koreą a UE.

Współpraca regionalna i globalna

11. Obie strony potwierdziły swoje zaangażowanie na rzecz pełnego rozbrojenia jądrowego i trwałego pokoju na Półwyspie Koreańskim. Polska, jako członek Komisji Nadzorczej Państw Neutralnych, uznaje wysiłki Korei na rzecz wznowienia dialogu międzykoreańskiego poprzez aktywne działania deeskalacyjne i środki budowy zaufania, mające na celu osiągnięcie pokojowego współistnienia i wspólnego rozwoju na Półwyspie Koreańskim przez rozszerzanie wymiany międzykoreańskiej, normalizację stosunków oraz stopniowe osiągnięcie rozbrojenia jądrowego.

12. Obie strony wezwały do natychmiastowego zaprzestania współpracy wojskowej między Koreańską Republiką Ludowo-Demokratyczną a Rosją, uznając, że narusza ona rezolucje Rady Bezpieczeństwa ONZ oraz podważa bezpieczeństwo zarówno w regionie Indo-Pacyfiku, jak i w Europie.

13. W związku z wejściem nielegalnej wojny napastniczej Rosji przeciwko Ukrainie w piąty rok jej trwania obie strony podkreśliły znaczenie pełnego zawieszenia broni. Potwierdziły potrzebę sprawiedliwego i trwałego pokoju, zgodnego z zasadami Karty Narodów Zjednoczonych oraz prawa międzynarodowego, w tym zasadami niezależności, suwerenności i integralności terytorialnej. Potwierdziły również swoje niezachwiane zobowiązanie do udzielania pomocy humanitarnej i wsparcia narodowi ukraińskiemu.

14. Obie strony zgodziły się co do potrzeby dalszego wzmacniania partnerstwa strategicznego między Koreą a Unią Europejską w oparciu o obowiązujące umowy i istniejące partnerstwa. Obie strony potwierdziły potrzebę zacieśnienia współpracy między NATO a Koreą i z zadowoleniem przyjęły nową formułę dialogu ministrów spraw zagranicznych partnerów z Europy i regionu Azji i Pacyfiku, zainicjowaną w 2025 r.

15. Obie strony potwierdziły swoje zobowiązanie do przeciwdziałania globalnym zagrożeniom hybrydowym oraz przeciwstawiania się próbom podważania stabilności, spójności lub demokracji. Uznając zagrożenie związane z dezinformacją i ingerencją zewnętrzną, obie strony podkreśliły znaczenie ścisłej współpracy w celu zwiększenia odporności oraz neutralizowania tych ewoluujących wyzwań dla bezpieczeństwa.

16. Podkreślając swoje wspólne zaangażowanie na rzecz międzynarodowego porządku opartego na zasadach, obie strony potwierdziły swoje zobowiązanie do wzmacniania partnerstwa w ramach organizacji regionalnych i międzynarodowych, w tym współpracy w zakresie kandydatur w ramach Organizacji Narodów Zjednoczonych (ONZ), oraz uznały długoterminową ambicję Polski do trwałego uczestnictwa w pracach forum G-20, w tym we wszystkich jego platformach konsultacyjnych.

Chancellery of the Prime Minister of the Republic of Poland published this content on April 13, 2026, and is solely responsible for the information contained herein. Distributed via Public Technologies (PUBT), unedited and unaltered, on April 13, 2026 at 09:23 UTC. If you believe the information included in the content is inaccurate or outdated and requires editing or removal, please contact us at [email protected]