EMCDDA - European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction

09/26/2025 | Press release | Distributed by Public on 09/26/2025 08:47

Multilingualism at the heart of our work

Today, on European Day of Languages, we celebrate the richness of Europe's linguistic and cultural diversity. At the EUDA, multilingualism is at the core of our work, helping us deliver evidence-based information on drugs to audiences across Europe - in their own languages.

Linguistic diversity - a pillar of inclusive communication

Multilingualism and accessibility lie at the heart of the EUDA's Communication Strategy 2025-2028. Communicating in languages other than English increases impact, while promoting plain language supports clarity and machine translation, thereby facilitating content creation in EU and non-EU languages. Later this year we will be publishing a paper on our multilingual approach to support implementation of the strategy.

To make our work more user-friendly, we are increasingly integrating automatic translation capabilities in our digital services and products. This provides our customers with translated content, enabling them to share evidence and promote best practice nationally. With our growing international role, cultural adaptation of content is also key. Our focus on accessible, reusable formats ensures information reaches the widest audience, in line with EU accessibility and open data standards. Read the strategy in 25 languages.

European Drug Report 2025 - read it in your language

We are delighted to announce that the European Drug Report 2025 is now available in 25 languages. Based on data from 29 countries (EU 27, Türkiye and Norway), the report delivers the latest overview of the drug situation in Europe, exploring long-term trends and emerging threats. Interactive dashboards allow users to explore data at both European and national levels, generate custom PDFs, and use the 'Search within the book' function to find key topics of interest.

EUDA multilingual glossary - supporting linguistic precision

Ensuring accuracy and comparability across languages is central to our work. Our online Multilingual glossary, is a practical tool providing drug-related terminology in multiple languages, supporting high-quality, harmonised communication. The glossary is the result of our collaboration with the Translation Centre for the Bodies of the European Union (CdT) and the Reitox national focal points. Its main purpose is to ensure that terminology in EUDA reports and outputs is harmonised across multiple language versions, maintaining linguistic precision. Originally available in all EU official languages, plus Norwegian and Turkish, the glossary has been expanded in recent years to include Arabic, Georgian and Russian to support our international cooperation activities.

EUDA manifesto - bringing our purpose closer to you

When we became the EUDA in July 2024, we published a brand manifesto designed to inspire, motivate and connect with our customers. Available in 25 languages, our manifesto captures the essence of the agency and is a statement of our purpose and intent.

An essential part of the European project

The EU's motto, United in diversity, highlights how languages and cultures are essential to the European project. Multilingualism and translation, rooted in the EU treaties, ensure that the work of European institutions is accessible to all citizens - an essential part of the Union's democratic process. For the EUDA, speaking to people in the languages they use every day is vital. By prioritising multilingualism in daily our work, we strengthen dialogue, widen access to knowledge, and make sure that our evidence and alerts have real impact across Europe and beyond.

EMCDDA - European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction published this content on September 26, 2025, and is solely responsible for the information contained herein. Distributed via Public Technologies (PUBT), unedited and unaltered, on September 26, 2025 at 14:51 UTC. If you believe the information included in the content is inaccurate or outdated and requires editing or removal, please contact us at [email protected]