12/17/2025 | Press release | Archived content
Phoenix TV: Según reportajes de prensa, el secretario general de la Secretaría de Seguridad Nacional de Japón, Keiichi Ichikawa, dejó clara la posición de Japón sobre los comentarios de la primera ministra Sanae Takaichi sobre Taiwán y refutó las afirmaciones de China durante su reciente comunicación con países como el Reino Unido, Francia, Alemania y Canadá. Afirmó que los comentarios hechos por Sanae Takaichi durante las deliberaciones de la Dieta Nacional no cambiaron la posición constante de Japón sobre Taiwán. Algunos en Japón afirmaron que Japón es un país "amante de la paz" y que las acusaciones de China contra Japón "no concuerdan con los hechos". ¿Cuál es tu comentario al respecto?
Guo Jiakun: Las acciones de Japón exponen una vez más cómo algunos en Japón, de manera habitual, distorsionan los hechos a sabiendas, se niegan a corregir sus errores e intentan fingir inocencia para ganarse la simpatía de la comunidad internacional.
No es la primera vez que las fuerzas de derecha en Japón inventan "narrativas falsas". Estas fuerzas describieron la guerra de agresión japonesa contra sus vecinos asiáticos como "la liberación de Asia", minimizaron la horrenda masacre de Nanjing, llamándola "el incidente de Nanjing", encubrieron a la infame Unidad 731 como una "unidad de investigación en salud pública" y tergiversaron el trabajo forzado y el sistema de las "mujeres de consuelo", calificándolos como "actos voluntarios". Después de la guerra, Japón se ha descrito a sí mismo como una "víctima" del conflicto, pero ha evitado mencionar que el militarismo es la fuente de la guerra; y ha afirmado defender el principio "exclusivamente orientado a la defensa" y la "estrategia de defensa pasiva", pero ha eliminado la prohibición de ejercer el derecho a la autodefensa colectiva, ha reducido las restricciones a las exportaciones de armas en múltiples ocasiones e incluso ha intentado alterar los "Tres Principios No Nucleares".
Los comentarios erróneos de la primera ministra Sanae Takaichi sobre Taiwán no solo han provocado una fuerte indignación pública entre el pueblo chino, sino que también han generado oposición y críticas dentro de Japón y en muchos otros países. Lo que la parte japonesa debería hacer es escuchar atentamente estas voces y realizar un profundo examen de conciencia, en lugar de intentar inútilmente persuadir a otros países para que crean en sus explicaciones carentes de fundamento. Instamos a algunas personas en Japón a dejar de difundir narrativas falsas, a afrontar directamente la historia, a reflexionar sobre sus errores y corregirlos, a retractarse de los comentarios absurdos, a cumplir los compromisos y a actuar con responsabilidad para ofrecer a China y a la comunidad internacional una respuesta satisfactoria.
Reuters: Según un reportaje emitido por el periódico The Wall Street Journal, China ha aumentado sus exigencias en las negociaciones sobre un acuerdo que involucra dos puertos en el canal de Panamá, promoviendo que el operador naviero COSCO obtenga una participación mayoritaria. ¿Puedes confirmar esto?
Guo Jiakun: No tengo conocimiento de la situación que has mencionado. Con respecto a las ventas por parte de CK Hutchison de sus activos portuarios en el extranjero, la parte china ha respondido a las preguntas pertinentes en muchas ocasiones. Puedes consultar nuestras respuestas.
Nippon TV: Tras los comentarios de la primera ministra japonesa sobre Taiwán, el Ministerio de Relaciones Exteriores de China ha sostenido reuniones con los embajadores acreditados en China de países del Sudeste Asiático y de otros países para transmitir sus críticas contra Japón y exigir a los países pertinentes que apoyen la posición de China. ¿Puedes decirnos cuál es el propósito de esta acción de China?
Guo Jiakun: El Ministerio de Relaciones Exteriores de China mantiene relaciones de trabajo normales con las embajadas de todos los países en China.
El principio de una sola China es una norma básica en las relaciones internacionales comúnmente reconocida y un consenso universal de la comunidad internacional, incluidos los países del Sudeste Asiático. Los comentarios absurdos hechos por la primera ministra de Japón, Sanae Takaichi, sobre Taiwán violan gravemente el derecho internacional y las normas básicas de las relaciones internacionales, y desafían flagrantemente los resultados victoriosos de la Segunda Guerra Mundial y la justicia internacional. La peligrosa tendencia a revivir el militarismo japonés ha puesto en alerta máxima a los países y pueblos de la región. Defender el orden internacional tras la Segunda Guerra Mundial, la conciencia humana y la justicia corresponde a los intereses comunes de todas las partes y es una opción insoslayable para todos los países. Hemos notado que, recientemente, muchos países de la región han vuelto a enfatizar su compromiso con el principio de una sola China, su oposición a la "independencia de Taiwán" y su apoyo a la gran causa de la reunificación de China, así como su vigilancia y resistencia ante el posible resurgimiento del militarismo. La parte japonesa debería escuchar atentamente estas voces y realizar un examen de conciencia y corregir sus errores con seriedad, en vez de engañar al público y provocar disputas.
China News Service: Según reportajes periodísticos, durante el conflicto con Camboya, tropas tailandesas incautaron misiles antitanques y otros equipos de fabricación china en posiciones de fuerzas camboyanas. ¿Cuál es la respuesta de China a esto?
Guo Jiakun: Me gustaría pedirte consultar la situación específica con las autoridades competentes de China para obtener más detalles. Lo que queremos subrayar es que China ha llevado a cabo en el pasado una normal cooperación en defensa con Tailandia y Camboya. Dicha cooperación no apunta contra ninguna tercera parte, ni mucho menos tiene nada que ver con el conflicto fronterizo entre Camboya y Tailandia.
RIA Novosti: El Servicio de Inteligencia Exterior de Rusia afirmó en un informe que el Reino Unido, Francia y Alemania planean establecer lazos más estrechos con China y utilizarlos como chantaje y moneda de cambio contra Estados Unidos con respecto a la cuestión de un acuerdo de paz en Ucrania. ¿Cuál es el comentario del Ministerio de Relaciones Exteriores al respecto?
Guo Jiakun: La posición de China sobre la cuestión de la crisis de Ucrania es consecuente y clara. Apoyamos todos los esfuerzos que conduzcan a la solución pacífica de la crisis y esperamos que las partes alcancen lo antes posible un acuerdo de paz justo, duradero y vinculante mediante diálogos y negociaciones.
China sigue constantemente una política exterior independiente y de paz y persiste en desarrollar relaciones y cooperar con otros países sobre la base de los Cinco Principios de Coexistencia Pacífica. Al mismo tiempo, salvaguardamos firmemente nuestra soberanía, seguridad e intereses de desarrollo.
RIA Novosti: La Comisión Europea espera promover a los países de la Unión Europea (UE) a tomar una decisión sobre el uso de los activos rusos congelados en la Cumbre de la UE que se celebrará del 18 al 19 de diciembre. ¿Esta decisión debilitará la confianza de China en el entorno de inversión de la UE?
Guo Jiakun: China siempre se opone a las sanciones unilaterales que violan el derecho internacional y carecen de la autorización del Consejo de Seguridad de la Organización de las Naciones Unidas (ONU). Las partes deberían crear un ambiente positivo y condiciones favorables para promover las conversaciones por la paz y facilitar la solución política de la crisis de Ucrania, en lugar de hacer lo contrario.