Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China

03/08/2026 | Press release | Distributed by Public on 03/07/2026 23:02

Wang Yi: La Amistad China-África ha Superado las Vicisitudes Internacionales y Demostrado una Robusta Vitalidad

El 8 de marzo de 2026, Wang Yi, Miembro del Buró Político del Comité Central del PCCh y Ministro de Relaciones Exteriores, habló sobre las relaciones sino-africanas en la conferencia de prensa de las dos sesiones.

Wang Yi dijo:A lo largo de los 70 años, la amistad China-África ha superado las vicisitudes internacionales y demostrado una robusta vitalidad. La práctica de que los cancilleres chinos comienzan el año con una visita a África ya se ha mantenido consistente durante 36 años consecutivos. Esto ya se ha convertido en un espíritu y una convicción de la diplomacia de China. A principios de este año, en mi visita a Etiopía, la gente recordó con cariño las escenas conmovedoras de la visita del Primer Ministro Zhou Enlai a África. En Tanzania, las hermosas historias de la construcción del Ferrocarril Tazara con la ayuda de China siguen difundiéndose ampliamente. Para ello, muchos ingenieros y técnicos jóvenes chinos entregaron sus vidas valiosas y descansaron eternamente en esa tierra. Se puede decir que la amistad sino-africana, transmitida de generación en generación, está forjada de corazón en corazón y construida con sudor y sangre.

Wang Yi señaló: En esta nueva era, el Presidente Xi Jinping otorga suma importancia a los vínculos sino-africanos, y ha planteado el principio de sinceridad, resultados sustanciales, afinidad y buena fe, y un enfoque correcto hacia la amistad y los intereses, dirigiendo la cooperación con África a llegar a nuevas alturas. Solo en los primeros dos meses del año presente, el Presidente Xi Jinping ya ha enviado tres cartas o mensajes a los hermanos africanos. La primera fue para felicitar la inauguración del Año de Intercambios de Pueblo a Pueblo China-África, la segunda, para responder a los veteranos de la guerra de liberación de Zimbabwe, y la tercera, un mensaje de felicitación a la Cumbre de la Unión Africana por el 14º año consecutivo. Estas misivas han transmitido la sincera expectativa del máximo líder chino sobre la amistad de generación en generación entre China y África, y puesto de manifiesto el firme apoyo de China al desarrollo y la revitalización de África.

Wang Yi manifestó: Este año, las vinculaciones sino-africanas asistirán a una serie de nuevos desarrollos: Primero, nuevos pasos en la construcción de la comunidad de futuro compartido China-África. En 2026, recibiremos a varios líderes de países africanos, fortaleceremos el respaldo mutuo como socios para todo tiempo, y escribiremos nuevas historias de futuro compartido. Segundo, plena implementación del trato de arancel cero para el 100% de las importaciones africanas a partir del 1º de mayo. Como parte de su compromiso a la apertura de alto nivel, China va a reducir los aranceles, aumentar el comercio y multiplicar el bienestar para los pueblos, para que el megamercado de China ofrezca mayores oportunidades a África. Tercero, cerca de 600 actividades espectaculares de intercambios a celebrarse en el Año de Intercambios de Pueblo a Pueblo China-África. China está dispuesta a trabajar junto con los hermanos africanos para profundizar el aprendizaje mutuo entre civilizaciones, fomentar la conectividad de pueblo a pueblo, y hacer que la amistad China-África se transmita de generación en generación.

Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China published this content on March 08, 2026, and is solely responsible for the information contained herein. Distributed via Public Technologies (PUBT), unedited and unaltered, on March 08, 2026 at 05:02 UTC. If you believe the information included in the content is inaccurate or outdated and requires editing or removal, please contact us at [email protected]